LOS ITALIANOS PARTE 16

ITALIANOS

1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23 24



Soldado 2ª mitad del Siglo XV.

En la época del Renacimiento, los vestidos de las damas de la nobleza estaban realizados con telas suntuosas (sedas, rasos, brocados, terciopelos) y bordados con hilos de oro, perlas y piedras preciosas.

Las perlas traídas de Oriente eran muy solicitadas y se convirtieron en el adorno principal de la vestimenta. De las regiones nórdicas de Europa llegaban pieles finas, como el armiño, lince, zorro y marta, para adornar los mantos y las capas.

El vestido era de talle corto y ajustado y las faldas muy amplias. Las mangas se usaban ajustadas a principios del siglo XVI, pero luego se impuso la moda de las mangas muy hinchadas y acuchilladas, lo que permitía ver una ropa interior de fino hilo blanco. A veces se usaba un cinturón cubierto de alhajas y se suspendía de el un rosario, un abanico o un monedero. El cabello se llevaba largo, pero recogido en la nuca con un moño o bien formando una trenza atada con una cinta.

También se usaba otro estilo, en el que el cabello estaba partido en la frente y caían a los costados rulos de cierta longitud.

Nel Rinascimento, gli abiti delle dame della nobiltà sono state realizzate con tessuti sontuosi (sete, rasi, broccati, velluti) e ricamati con oro, perle e pietre preziose.
Le perle orientali furono molto richieste e divennero il principale ornamento del vestito. Nelle zone del nord d'Europa vennero usate pelliccie, come l'ermellino, la lince, la volpe e zibellino, per abbellire i letti e gli strati.
Il vestito era corto e stretto in vita con gonne ampie. Vinse la moda per le maniche molto gonfie e tagliate, che potrebbero far vedere la biancheria intima sottile a filo bianco. A volte portavano una cintura coperta di gioielli e spesso una borsa. I capelli sono portati lunghi, ma raccolti in una crocchia o formare una treccia legata con un nastro.
E 'stato utilizzato anche un altro stile in cui erano divisi i capelli sulla fronte e a lato ciocche cadute di una certa lunghezza.

Tradotto in italiano da:

Eleonora Pellini

BLOG: Once upon a time..

Señora noble.

Dama principal y joven caballero.

La moda en el mundo en la actualidad,
The fashion in the world today, LOOK 10

No hay comentarios:

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...